…your foreign publisher sends you reviews to cheer you up.

This week I got a lovely note from the Korean agent who handles my Korean rights. (Foreign sales require two agents–your agent, who acts on your behalf, and an agent working on behalf of the foreign publisher who’s bidding on translation rights to your books. The two agents split the commission, which is 20% for foreign sales compared to 15% for domestic. Anyway…) The agent, who works in Seoul, tells me that my Korean publisher reads my blog and is very sorry that I haven’t gotten more reviews in the States, and that the attached reviews, all from major Korean papers, should make me feel a little better.

The reviews were in Korean. I can speak a little (I’m improving, I hope), but I can only read a few words, unfortunately. (I’m good at prepositions.) So I’m hanging on to them for translation practice.

And I do feel better. Just a little bit embarrassed about all the whining.

I’m still planning out my break, so please chime in with reading and recreational suggestions. And if you read Korean, you’ll be able to finish reading the review below while I’m still identifying the prepositions.

󰂐 조선일보 (Chosun Press)
_김윤덕 기자(2004년 2월)

영화보다 쉽고 재미있는 세계사

책의 제목 앞에 ‘교양 있는 우리 아이를 위한’이란 수식어가 붙었지만, 어른들이 읽어도 지극히 유익한 역사서다. 그 방대하고 복잡한 세계사를 이렇듯 쉽고 흥미진진하게 들려주는 역사서가 몇 권이나 될까. 뭣보다 세계사를 ‘외워야 할 것’으로 머리에 꾸역꾸역 집어넣는 고통을 겪지 않아도 된다는 점이 이 책을 읽는 가장 큰 즐거움이다.
우선 이 책에는 다른 세계사 책들이 정석으로 알고 시시콜콜 늘어놓는 연대(年代)가 표기되지 않는다. 고대 편을 다룬 1권은 나일강 문명의 형성으로 시작해 로마의 멸망으로 끝이 나지만, ‘지금으로부터 약 7000년 전’ ‘그로부터 4000년이 지난 뒤’라는 식의 표현만 있지, 단 한 번도 구체적인 연도를 언급하지 않는다.
놀라운 건, 굳이 연도를 몰라도 고대라는 큰 틀에서 역사의 흐름을 감지하며 따라갈 수 있다는 점이다. 전적으로 ‘꼬리에 꼬리를 물리며’ 이야기를 엮어가는 저자 수잔 바우어의 능력이다. 3대 문명의 발생을 들여다보자. 기존의 책들이 고대 3대 문명을 이집트·메소포타미아·중국 편으로 분리해 그 지역을 집중적으로, 그러나 단절적으로 느끼게 하는 우를 범했다면, 바우어는 3대 문명을 중심으로 생긴 도시국가들이 교역과 전쟁을 통해 서로에게 어떤 영향을 끼치며 발전해 갔는지에 초점을 두고 역사를 풀어간다.
‘세계 정복의 역사’가 한 편의 영화처럼 드라마틱하게 전달되는 것도 그 때문이다. 메소포타미아의 수많은 도시 국가들을 통일한 바빌로니아를 페르시아가 점령하고, 이를 다시 마케도니아의 알렉산더 대왕이 정복해 나가는 과정. 이탈리아의 작은 언덕마을이었던 로마가 카르타고와 이집트, 스페인과 브리튼(영국)까지 점령하며 번성했다가 쇠퇴하는 과정을 좇아가다 보면 세계사가 어떤 거대한 물결을 이루며 흘러왔는지 한눈에 파악된다.
그뿐인가. 칼이 아닌 법전으로 바빌로니아를 태평성대로 이끈 함무라비 왕, 페르시아제국을 건설했으나 정복당한 국가들에 자치성을 주고 공정하게 다스렸던 키루스 대왕, 싸우는 법 대신 글을 읽고 쓰는 법을 배워 찬란한 민주주의를 꽃피웠던 아테네 사람들, 로마제국의 1인 황제가 되려고 욕심부리다 가장 친한 친구에게 죽임을 당하는 시저(카이사르) 등 제국들의 흥망성쇠가 단순히 강력한 군대와 힘에 달린 게 아니었다는 역사적 교훈을 저자는 많은 분량을 할애해 전하고 있다.
반면 역사의 큰 줄기를 이해하는 데 그리 중요하지 않은 사건들은 과감히 쳐냈다. 대신 고대 도시국가들의 생활상, 문화 현상에 확대경을 들이댄다. 이집트 파라오들의 미이라가 수십 차례의 공정을 거쳐 피라미드에 안치되는 과정도 손에 잡힐 듯 생생하다. 고대 일곱 가지 불가사의 중 하나인 ‘바빌론의 공중정원’이 페르시아 공주의 향수병 때문에 만들어졌다는 이야기며 아시리아 제국에 세계 최초의 도서관이 만들어진 사연, 대중목욕탕을 만들어 사용했던 인도의 모헨조다로 사람들과 콘크리트를 처음 발명해 평평한 도로를 만든 로마인 이야기 등 흥미진진한 역사적 에피소드가 곳곳에 박혀 있다.
다분히 아이들을 위해서였겠지만, 당시의 역사적 사실을 뒷받침할 성서와 신화, 민담을 풍부하게 활용한 것은 이 책의 진가를 더욱 빛나게 한다. “~의 역사를 잠시 되돌아볼까?”처럼 구어체로 서술한 것 역시 그 때문이지만, 자신은 물론 네 아이를 모두 홈스쿨링(Home Schooling)으로 키워냈을 만큼 방대한 지식과 언어 구사력을 지닌 저자가 바로 곁에서 이야기하듯 생생하고 자상하게 들려주는 ‘세계사 강의’에 매료되지 않을 어른도 드물 것 같다.

Showing 6 comments
  • Mike

    I read technical manuals most of the time. But when I want to do some purely recreational reading (usually during the holidays) I look for fiction of the surreal humorous type. My favorite is Carl Hiaasen. His two young adult books are probably my favorite. I used to live in Florida, the subject of Carl’s satire, so the books are extra funny. Purely bubble gum for the mind.

    I also really enjoyed State of Fear by Michael Crichton

  • Katie in VA

    To recover from ANY type of mental stress, I heartily endorse P.G. Wodehouse. “The Code of the Woosters” is my favorite, but anything will do in a pinch. I enjoy sitting by the pool and wondering what Jeeves would say about the bathing “styles,” piercings, tatoos, etc. of our century! Stone the crows!

    Oh, and Wallace Stegner. I can’t seem to let a month go by without re-reading something by Stegner.

  • mary kathryn

    On second thought, if Trollope isn’t to your taste – have you ever read Angela Thirkell? She decided to swipe Trollope’s county in England, advance it about 75 years, and make it her own. She’s a lighter writer, and enjoyable. Began when she was about 40, I think. Don’t you think somebody ought to do this same thing with Faulkner’s little piece of fictional soil?

  • JFS in IL

    I would cut and paste and take this to Jackie’s martial arts teacher to translate tomorrow—but it is all in question marks, not Korean, when I look at it.

  • Claudine

    I can’t imagine your books not getting more reviews in the states. I would be lost without your SOTW. I disliked history as a kid – I don’t want that to happen to my kids so in short, I NEED your books. We live in Mexico at the moment where we can hop over to an ancient pyramid or view some digs going on while we study ancient history. If it weren’t for your activity books, those trips, while cool, would be the ONLY activities we’d do all year.
    Claudine de Nava

  • Lauren

    Well, according to Babelfish, the first paragraph is incomprehensible.

    Is easier motion picture and than the world history which is fun It respected our child who is culture before subject of the book the Iran modifier stuck, but U lun the field reads and extremely the history which is beneficial it stands. Being the huge, the world history which is complicated it is like this it will be easy and interest position history bookshelf some volume it informs deep or it will become. What with the thing must memorize the world history which it sees kkwu reverse kkwu reverse it picks up in the head and if the pain it is not undergone and the point reads the book and it is big most and it is joyful and and it is. The first of all to this book different world history books know with formula and poem hour call call the regiment whom it arranges () does not become marking. 1 volume it treats the ancient times side the end is born with fall of Rome to start with formation of Nile river civilization, but before about 7000 from him 4000 are the after last from now and only expression is not, even one time does not only refer a concrete year.

Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Not readable? Change text. captcha txt